Матч Орша-Лида обычным зрителям запомнится обидным проигрышем, а футбольным фанатам задержанием одного из их компании. Конфликт между милицией и футбольными фанатами затяжное дело - сколько существует организованное фанатское движение, столько существует и конфликт. Не редко он заканчивается задержаниями и другими санкциями против фанатов.
До второго тайма матча конфликта не было - рассказывают присутствующие на матче фанаты - но во время второго тайма одному из милицейских офицеров не понравилась нашивка на шапке одного из фанатов. На шапке была английская аббревиатура A.C.A.B. На самом деле, эта аббревиатура несёт оскорбление милиционеров, так как означает "All cops are b ..." (последнее слово нецензурное в английском языке). Молодого человека попросили снять нашивку, но тот отказался и ему приказали покинуть стадион. После выхода фаната со стадиона, его приключения не закончились - милиционерам показалось мало просто вывести его, они хотели снять нашивку. Начался словесный спор. Конечно, фанат, как и некоторые милиционеры, знали эту аббревеатуру, но юноша на вопрос знает ли он что это означает, расшифровал ее нейтрально: "All cats are black" и продолжал отказываться сорвать её.
После очередного отказа милиционеры применили к парню силу и попытались самостоятельно сорвать нашивки, а парень предпочёл отойти немного в сторону, чтобы процесс применения силы был зафиксирован на видео-камеры стадиона. Это сочли за сопротивление законным требованиям милиции и задержали парня. Во время задержания посрывали и нашивки, в том числе, нашивки с названиями рок-групп и нашивку "С.Л.О.Н.", которая также несёт оскорбление в сторону правоохранительных органов. В милиции на парня составили два протокола - за нецензурную брань и за сопротивление милиции. С обоими протоколами фанат не согласился. В результате двое суток (с субботы по понедельник) юноша провел в камере ИВС до суда. Правда, и в понедельник суд не состоялся - его перенесли для более обстоятельного разбирательства.